電影編導(dǎo)留學(xué),劇本格式是怎么寫的?很多電影學(xué)員想找一個(gè)寫劇本的標(biāo)準(zhǔn),所有經(jīng)常問寫劇本的格式是怎么樣的?今天ACG告訴大家在影視行業(yè)內(nèi),劇本并沒有完全統(tǒng)一的格式。每一位編劇都會(huì)有自己的寫作習(xí)慣,不過固定的幾個(gè)大方向還是有的。今天就帶大家了解一下主流的劇作格式以及大佬們常用的格式基底。
電影編導(dǎo)留學(xué),劇本格式是怎么寫的?很多電影學(xué)員想找一個(gè)寫劇本的標(biāo)準(zhǔn),所有經(jīng)常問寫劇本的格式是怎么樣的?今天ACG告訴大家在影視行業(yè)內(nèi),劇本并沒有完全統(tǒng)一的格式。每一位編劇都會(huì)有自己的寫作習(xí)慣,不過固定的幾個(gè)大方向還是有的。今天就帶大家了解一下主流的劇作格式以及大佬們常用的格式基底。
好萊塢專用格式
2000年第72屆奧斯卡最佳影片——《美國麗人》的劇本就是典型的好萊塢編劇格式。
這種格式的字體一般采用CourierNew(中文:黑體),12號(hào)字體。
這種字體是老式打印機(jī)所使用的字體,好萊塢編劇沿用傳統(tǒng),至今未變。
字號(hào)選擇為保證一頁一分鐘的戲,讓劇本的討論與修改更簡單。
在格式方面,好萊塢編劇格式采用7個(gè)劇本元素。
1.片名
本片的片名,居中并大寫。
2.編劇姓名
如果是劇本是改編自文學(xué)小說,還會(huì)將小說作者的姓名寫在該處。
3.轉(zhuǎn)場方式
畫面之間切換的方式,我們常說的淡入、淡出、化入、融合等等,都為轉(zhuǎn)場方式,在必要的時(shí)候標(biāo)注出來,一般情況可以不寫。此外,轉(zhuǎn)場方式一定要加粗,英文則要大寫。
4.場景標(biāo)題
INT相當(dāng)于漢語劇本中的“內(nèi)“,代表內(nèi)景,好萊塢的格式是”內(nèi)/外景—地點(diǎn)—時(shí)間”,國內(nèi)一般的格式是”時(shí)間—內(nèi)/外景—地點(diǎn)“。習(xí)慣不同,但兩種都可以使用。
5.場景描述
對(duì)影片場景進(jìn)行必要的描述,交代角色的行為。
在這里要特別注意,禁止使用過于文學(xué)化的描述,例如“兩個(gè)人的距離靠得很近,又仿佛很遠(yuǎn)”這樣的寫作方式,可能會(huì)讓你的導(dǎo)演發(fā)狂。如果你需要介紹主角內(nèi)心活動(dòng),所使用的詞語一定要簡潔明了。
6.主角名稱
顧名思義,為主角的姓名;如果有對(duì)話,名字也要加粗。
7.對(duì)白/臺(tái)詞
影片中人物所說的臺(tái)詞,此外,對(duì)白、旁白、畫外音都屬于臺(tái)詞。
劇本圖
大家可以看到,在這頁劇本上,右側(cè)有較大的空白,這是鑒于人習(xí)慣用右手拿劇本所決定的。
國內(nèi)劇本格式
國內(nèi)的編劇所使用的劇本格式,是在好萊塢劇本的模版上進(jìn)行調(diào)整,以便更適合國內(nèi)影視行業(yè)使用。